Tra i remix kizomba più ascoltati su YouTube troviamo “Tourner la page“, brano di Zaho nel nuovo beat realizzato da Nindja. Con oltre 15 milioni di visualizzazioni rappresenta dopo “Lento” e il remix di “All of me”, il pezzo più ascoltato. É uscito nel 2013 così come l’originale dove la voce di Zaho viene accompagnata magistralmente dal pianoforte. Anche per l’originale il successo è stato notevole considerando che ha passato 47 milioni di visualizzazioni. Andiamo a leggere testo e traduzione del brano francese.
TESTO DI TOURNER LA PAGE – ZAHO
J’ai vu sur ma route pleins de paysages
Avec des mots je peins des images
Sortie de ma cage, montée d’un étage
Aujourd’hui je plane dans les nuages
Et je laisse la vie m’emporter,
Et je laisse ma plume me porter,
Ce n’est pas si facile de tourner la page.
Quand le présent m’échappe
Et que le passé me traque
Je soupire pour dire “dommage”
Je m’arrête un moment, juste pour une chanson
Et je rattrape le temps volage
Et je laisse la vie m’emporter,
Et je laisse ma plume porter
Mes joies et mes peines
Et je laisse la vie m’emporter,
Et je laisse ma plume me porter,
J’attends cette voix qui m’appelle
Pour pardonner les mots muets,
Le temps coule dans le sablier
Pour oublier, ne pas plier,
J’avance sans savoir ou je vais.
J’essaye de tourner la page
J’essaye de tourner la page
J’essaye de tourner la page
J’essaye de tourner la page
Tourner la page
J’essaye de tourner la page.
Ivre comme un poète, libre comme une mouette,
J’accompagne les solitaire au large
Dans un océan de rage, sous le beau temps ou l’orage,
Je dépose mon encre et je nage
J’ai vu sur ma route pleins de paysages
Avec des mots je peins des images
J’ai vu sur ma route pleins de paysages
Avec des mots je peins des visages
J’ai vu sur ma route pleins de paysages
Avec des mots je rends hommage.
TRADUZIONE DI TOURNER LA PAGE – ZAHO
Ho visto sulla mia strada piena di paesaggi
Con le parole dipingo quadri
Uscendo dalla mia gabbia, salendo di un piano
Oggi sono sospeso tra le nuvole
E ho lasciato che la vita mi portasse via
E lascio che la mia penna mi porti
Non è così facile girare la pagina.
Quando il presente mi sfugge
E lascia che il passato mi rintracci
Sospiro per dire “vergogna”
Mi fermo un attimo, solo per una canzone
E mi compenso per il tempo volubile
E ho lasciato che la vita mi portasse via
E lascio trasportare la mia penna
Le mie gioie e dolori
E ho lasciato che la vita mi portasse via
E lascio che la mia penna mi porti
Sto aspettando quella voce che mi chiama
Per perdonare le parole mute,
Il tempo scorre nella clessidra
Per dimenticare, non piegare,
Avanzo senza sapere dove sto andando.
Sto cercando di superarlo
Sto cercando di superarlo
Sto cercando di superarlo
Sto cercando di superarlo
Gira la pagina
Sto cercando di superarlo.
Ubriaco come un poeta, libero come un gabbiano,
Accompagno i solitari in mare aperto
In un oceano di rabbia, con il bel tempo o la tempesta,
Depongo il mio inchiostro e nuoto
Ho visto sulla mia strada piena di paesaggi
Con le parole dipingo quadri
Ho visto sulla mia strada piena di paesaggi
Con le parole dipingo facce
Ho visto sulla mia strada piena di paesaggi
Con le parole rendo omaggio.